File:Bijlmerramproute.png
Enkele minuten voor de crash
- Motoren 3 en 4 breken af.
- Motoren 3 en 4 komen neer.
- Piloot geeft eerste "mayday"
- Piloot meldt brand in de motor
- Piloot meldt problemen met de flaps
- Toestel raakt volledig onbestuurbaar
- Toestel stort neer.
English: Some minutes before the crash
- Engines 3 and 4 break off.
- Engines 3 and 4 come down.
- First "mayday" broadcast by the pilot
- Pilot reports fire in the engine
- Pilot reports problems with the flaps
- Aircraft becomes totally uncontrollable
- Crash of the aircraft.
Deutsch: Einige Minuten vor dem Absturz
- Turbinen 3 und 4 brechen ab.
- Fundort der Turbinen 3 und 4.
- Erster Notruf "Mayday" vom Piloten
- Der Pilot berichet von einem Feuer im Triebwerk
- Pilot meldet Probleme mit den Landeklappen
- Das Flugzeug ist nicht mehr zu kontrollieren
- Absturzort.
Français : Dernières minutes avant le crash
- Les moteurs 3 et 4 se détachent de l'avion.
- Endroits ou se sont écrasés les moteurs 3 et 4.
- Premier mayday (SOS) émis par le pilote
- Le pilote rapporte un feu moteur
- Le pilote rapporte des problèmes avec les volets
- L'avion devient totalement incontrôlable
- Crash de l'avion.
Español: Secuencia de los hechos
- Los motores 3 y 4 se desprenden del ala.
- Lugar en que impactaron los motores.
- Primera señal de mayday realizada por la tripulación.
- El piloto reporta fuego en el motor.
- El piloto reporta problemas con los flaps.
- El avión se vuelve incontrolable.
- Lugar de impacto del avión.
-
FatalevluchtBijlmer