File:FirstSurahKoran.jpg
This work is in the public domain in the United States because it meets three requirements:
For background information, see the explanations on Non-U.S. copyrights.
Note: This tag should not be used for sound recordings. |
-
FirstSurahKoran (fragment)
Transkription und Übersetzung
1. |
بسم الله الرحمن الرحيم |
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm |
Im Namen Gottes, des Allergnädigsten, des Gnadenspenders:
|
2. |
الحمد لله رب العلمين |
al-ḥamdu li-llāhi rabbi l-ʿālamīn |
Aller Preis gebührt Gott allein, dem Erhalter aller Welten,
|
3. |
الرحمن الرحيم |
ar-raḥmāni r-raḥīm |
dem Allergnädigsten, dem Gnadenspender,
|
4. |
ملك يوم الدين |
māliki yaumi d-dīn |
dem Herrn des Tages des Gerichts!
|
5. |
إياك نعبد وإياك نستعين |
iyyāka naʿbudu wa-iyyāka nastaʿīn |
Dich allein beten wir an; und zu Dir allein wenden wir uns um Hilfe.
|
6. |
اهدنا الصرط المستقيم |
ihdinā ṣ-ṣirāṭa l-mustaqīm |
Leite uns den geraden Weg –
|
7. |
صرط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضآلين |
ṣirāṭa llaḏīna anʿamta ʿalaihim ġairi l-maġḍūbi ʿalaihim wa-lā ḍ-ḍāllīn |
den Weg jener, denen Du Deine Segnungen erteilt hast, nicht jener, die (von dir) verdammt wurden, noch jener, die irregehen!
|
Übersetzung Muhammad Asad (engl.), Ahmad von Denffer und Yusuf Kahn (dt.).
History from the German Wikipedia: «(Löschen) (Aktuell) 18:37, 28. Jun 2005 . . Baba66 (Diskussion) . . 801 x 1343 (231190 Byte) (Koranhandschrift von Aziz Efendi, Lizenz: PD)»
|