File:Inscription Funéraire Nabateo-arabe.jpg
Présenté à l'Institut du Monde Arabe pour l'exposition sur Al-'Ula, prêt du Musée du département d'archéologie de Riyad, université du roi Saud.
Traduction de l'inscription : "šlm pour le tombeau de R[ammânat] son épouse, la fille de Youssef fils de 'Irâr, qui est de Qaryâ, morte en l'an 26 de Iyâr (avril) l'an cent soixante quinze [de la Province d'Arabie]."
Cette inscription est l'une des plus anciennes connues en alphabet "nabatéo-arabe", écriture de transition entre l'alphabet nabatéen et l'alphabet arabe.